A nice review of the French translation of The Year of Fog, L’annee, brouillard, (translated by Sophie Aslanides) in the Belgian journal Lalibre: “Avec sensibilité, Michelle Richmond interroge la fragilité de nos propres histoires et le rôle de la mémoire. Avec ce roman psychologique à suspense, Richmond offre une plongée au cœur du désir et…Continue reading Fog in Belgium
Category: The Year of Fog
fog in france
Two new reviews of the French translation of The Year of Fog in French journals: Femina “Une fillette disparaît sur la plage, un jour de brouillard… Le livre de l’Américaine Michelle Richmond explore avec une précision photographique le vide émotionnel qui s’ensuit.” Le Republicain Lorrain “Ce roman est le premier traduit en français de l’Américaine…Continue reading fog in france
Fog in Vacaville
The Reporter Book Club, the city-wide book club of Vacaville, CA, will be discussing The Year of Fog tonight. I’ll be there to sign books at 6:30, followed by a reading and discussion. The gathering takes place at the Vacaville Public Library-Cultural Center, 1020 Ulatis Drive. Books can be purchased in advance at Vacaville’s Bounty…Continue reading Fog in Vacaville
Year of Fog on Radio France
The French translation of The Year of Fog, L’annee brouillard, is today’s Book of the Day on Radio France. Click the “Ecoutez la chronique” link on the page to hear the review in full.
The Year of Fog in The Reporter
Ann Schmidt-Fogarty has written a nice piece in The Reporter about The Year of Fog, which is next month’s selection for The Reporter Book Club, Vacaville’s city-wide reading program. In the article, Schmidt-Fogarty quotes Sgt. Jeff King of the Vacaville Police Depoartment on the subject of missing children: “Obviously, here at the department we’ve been…Continue reading The Year of Fog in The Reporter